martedì 23 dicembre 2008
mercoledì 26 novembre 2008
domenica 19 ottobre 2008
Lu cumpleanne
Se kikkio chiede io, garibaldinamente, obbedisco :
LU CUMPLEANNE
La pulente allu cutture ciammutteve
la mamme piane-piane vucicheve.
Lu spianature, 'ncime a lu tavuline,
aspetteve 'sta cose gialle e fine.
Pareve quasce nu filme americane,
di chije andò ci stanne j'indiane:
"Cinche furcine pe’ 'na saucicce"
che puverelle, 'ma 'na cundannate,
steve atturniate da cinche sbramate.
Lu piccirille, Ciccie, ùteme nate,
'apù che cuminzise l'abbuffate
jeve carienne, 'ma nu disperate,
'nche la furcine chella pulentate.
Lu musse j s'eve fatte gialle e ruscie,
ma manche Peppe jeve tante musce,
pe’ nen parlà de Gemme e de Nunziate
che parivene mò du’ carrarmate.
Antonie, 'mbece, 'ma lu scanzaneve
jeve annanze e nisciune lu reggeve.
Mamme e patre s'ivene firmate,
si stivene a ‘uardà chella magnate.
A nu mumente, come a nu signale,
ci fu nu calma calme ginirale:
suole Ciccie, 'mpiede, cusci arriveve
,seguitise de furie e de carriere
fine a quande 'mphilì la sauciccie.
Eve vinte: "Brave, brave Cicce".
La facce quasce 'nse recunusceve.
Pe’ tutte la pulente che ce steve
lu zinalucce parèe lu spianature.
Ma nu rijale a chella criature,
nu 'mpicce, 'na cose j s'eva pure dà…:
"Isse eve nate proprie sei anne fà".
adbc
(traduzione)
Il compleanno
La polenta nel caldaio borbottava /la mamma piano-piano la girava./La spianatoia, sul tavolino,/aspettava questa cosa gialla e fine./Pareva quasi un film americano,/di quelli dove ci stanno gli indiani:/"Cinque forchette per una salsiccia/"che poverella, come una condannata,/era attorniata da cinque affamati./Il piccolo Ciccio, ultimo nato,/dopo che cominciò l'abboffata/andava caricando, come un disperato,/con la forchetta quella polentata./Il viso gli si era fatto giallo e rosso,/ma neanche Peppe andava tante moscio,/per non parlare di Gemma e di Nunziata/che parevano come due carri armati./Antonio, invece, come una scansaneve/andava avanti e nessuno lo reggeva /(fermava)./Mamma e padre s’erano fermati,/si stavano a godere quella mangiata./Ad un momento, come a un segnale dato /,ci fu un calma-calma generale:/solo Ciccio in piedi, cosi arrivava,/continuò con furia e di corsa/fino a quando infilò la salsiccia./Aveva vinto: "Bravo, bravo Ciccio"./La faccia quasi non si riconosceva./Per tutta la polenta che ci stava/il grembiulino sembrava la spianatoia./Ma un regalo a quella creatura,/un oggetto, una cosa gli si doveva pur dare:/"Lui era nato proprio sei anni prima".
adbc
lunedì 29 settembre 2008
martedì 19 agosto 2008
venerdì 1 agosto 2008
giovedì 24 luglio 2008
lunedì 21 luglio 2008
A Shaila
lunedì 14 luglio 2008
Libbertà
E dimme che sci fatte, core-core,
che t'hanne misse 'ncroce a 'sta caiole ?
Lu tiempe fore passe e tutte vole,
tu suole riste e nen ce stanne vole.
E prighe, e piagne, e parle: suole-suole.
Ma chi te sente dice: " Coma cante !"
Ma nen le sanne ch'e' tutte nu piante ?...
E quande 'su beccuccie disperate
lu vo' tajià, 'su fierre ch'e' filate,
te 'uardene ridenne... che dulore...
Lu tiempe intante vole e passe fore,
e riste sempre suole, core-core.
..... ..... .....
Nu piillucce di penne culurate,
nu curicille che sbatte disperate,
'na mana stesa 'nciele e spalancate,
nu sfrusce d'ale... " Gesu' che ciurriate ".
-" Nenne'!... Sìntele... Sìntele ‘stu cante,
ca fin'a mo' tu sci sentite i piante".
adbc
Come di prassi la traduzione letterale:
Libertà
Su dimmi cosa hai fatto, cuoricino
per cui ti hanno messo in croce in questa gabbia.
Il tempo fuori passa e tutto vola/
tu solo resti e non ci sono voli.
E preghi, e piangi, e parli : solo solo.
Ma chi ti ascolta dice : "Come canta!"
ma non lo sanno ch'è tutto un pianto ?
e quando questo beccuccio disperato
lo vuole tagliare questo ferro ch'è filato
ti guardano ridendo...che dolore...
Il tempo intanto vola e passa fuori
e resti sempre solo: cuoricino.
... ... ...
Un pugnetto di penne colorate,
un cuoricino che sbatte disperato,
una mano tesa al cielo e spalancata
un fruscio d'ali... " Gesù che cinguettata".
Piccola, ascoltalo... ascoltalo questo canto
perchè fin'ora tu hai ascoltato i pianti.
I veri amici

E’ incredibile ciò che si prova quando si perde qualcuno che può, solo attraverso lo sguardo e piccoli gesti, farsi amare e donare solo amore.
Isadora
Mi ricordo, che attraverso gli sms mi parlasti della tua grande amica, Mir la cagnolina che, malgrado l'impossibile da te tentato, ora ti guarda da un posto, senza alcun dubbio, meraviglioso. Non preoccuparti, i suoi occhi sono ancora e saranno sempre su di te con quella carica di affetto, di trasporto e di dedizione assoluta che solo un essere dolce come il fidato e sincero amico dell'uomo, sa dare. Anche io , dire ho avuto un cane è riduttivo, ho avuto fra i tanti un piccolo (di taglia) grandissimo amico "MAX". Non sono stato io a scegliere Lui , bensì lui a scegliere me. Ma questa è una storia che racconterò allorchè l'emozione del ricordo, se mai sarà possibile, diventerà meno forte. Per intanto mi permetto di far conoscere la simpatica dolcezza della tua amica attuale : Pamiath

Caro compagno del "viaggio" Kikkio
sabato 12 luglio 2008
lunedì 7 luglio 2008
Un sorriso
Vulesse

La poesia è scritta in vernacolo Sulmonese qui di seguito la traduzione alla lettera:
VORREI
Vorrei radunare questi pochi panni/ ad un bastone, in cima, in un fagottino/e andarmene cosi, strade e stradine/e per coperta, a sera, cielo e stelle.
Vorrei andare a ritrovare il ragazzino/ che giocava dentro una tinozza/con una palla oppure con un tegame/e tutto intorno gli sembrava bello.
Vorrei raccogliere tutti i pensieri/ quelli più brutti e poi buttarli a ieri.
Vorrei Te Cicirinella bella/ che cullavi in una piccola culla/ un bambino con questa canzoncina/che mi rintona ancora nel cervello.
Vorrei gli schiaffi, ch'erano carezze, / che mi prendevo, ora con contentezza/quando allora Papà mi si arrabbiava, per quelle bambinaggini che facevo.
Vorrei riabbracciarmi come allora /ancora oggi a te, il primo amore...
Vorrei risentire quelle parole/ ma tempo passa... passa e se ne vola.
Mentre si riavvia questa nottata, /vorrei ritornarci almeno in sogno/ a ritrovarmi bambino e ragazzo/ vorrei... si... come vorrei...
domenica 1 giugno 2008
martedì 13 maggio 2008
lunedì 14 aprile 2008
IL SALICE
Il SaliceAntonio, questo è un salice. Ha assunto questa forma perché per anni i contadini hanno potato i suoi virgulti primaverili per farne legaggi per le altre culture (pomodori, fagioli, viti) e intelaiature per cesti e canestri. Quanta forza e quanta serenità infonde un vecchio albero che ha contribuito umilmente e con le sue uniche e povere risorse al mantenimento della famiglia del proprietario, riciclandosi ogni anno e senza inquinare. Insieme con le ns montagne sembra un Nume Tutelare della ns meravigliosa vallata, purtroppo non amata come merita dagli stessi peligni. Basterebbe solo un po' di rispetto per tutto ciò che ci circonda per trovare la forza di rispettarci e volerci bene. Ciao Kikkio
Ps.: se vuoi puoi pubblicare le foto sul tuo blog e il testo sul tuo blog.
Caro Kikkio con vero piacere inserisco le tue splendide foto dei nostri monti e ti ringrazio per averle inviate.
Il resto non ha bisogno di commenti. Grazie.
LA PIANTE
Nu suonne me facesse, 'na durmite,
vulesse 'sci' 'na poche da 'sta vite.
Vulesse returna' nu quatrarielle.
Vulesse rabbraccià chije tiempe bielle
andò vasteve poche pe' nu piante
e 'nce vuleve gnente pe' 'sta piante:
'na nichilelle juste a nu gelate,
nu pazziarielle gnuove, 'na resate.
Attuorne a me du' sguarde 'nnammurate:
Mamme e Papa' che m'hanne gia' lassate.
Gesu' 'sta vite corre, corre forte
nen ti' lu tiempe manche pe' la morte.
Mo me retrove 'ma 'na piante a rischie
c'ha recacciate, e' vere, du' rifischie
e da la terre succhie mo' pe' lore
tramente aspette che rentone l'ore.
a.d.b.c.
sabato 22 marzo 2008
Pasqua a Sulmona
Sulmona: Giorno di Pasqua La corsa della Madonna verso il Figlio risortoPASQUA A MATINE.
" C' e' permesse ? "-" Sajie cumma', fa leste,
ca uoggie la Madonne ha scite prieste.
La purtene i tumbiste chije tuoste,
fatte lu spazie, leste, pijie puoste."
-" C'addusele...! Cummà che se sta a coce ?"-
" Po' te le dice, nen me mette 'n croce,
ca la Madonne e' quasce alla funtane."
" Che jurnate, che sole mandemane,
quanta gente, la piazze e' 'nzerra 'nzerre:
se casche 'na nichelle nen va 'nterre."
" Ecche L'ha viste, chi sci Benedette,
e coma corre , pare nu dirette.
So' trent'anne che vede ‘sta funzione
e ogni vote, senza remissione,
me mett'a piagne coma 'na ‘uajione.
Sara' la gioie, forse l'emozione
o la paure che m'acchiappe 'nganne,
nen sia mà casche po' pe' tutte l'anne
sarranne sole uajie e malatie
e nen vere ch'è tutte 'na bucie,
chè tu te le recurde chella vote
lu vele ‘nse stacchì: lu terramote."
" Scine cumma' ma dimme che scì cuotte ?
st'addore che se sente sotte sotte... "
" A di' la verità n'ancore gnente. "
" Allore ‘stu prufume che se sente? "
" Sicuramente quille diji fiatune,
quist'anne m'hanne scite proprie bbuone,
le cacie bielle frische e la 'nfurnate
ha state n'accuppiate furtunate,
pijie cumma', assaggie, che te pare ?"
" So' buone veramente, assa' cummare,
e 'sta pupelle? e 'stu cavallucce ?
chi t'ha aiutate, so' proprie bellucce. "
" E che ci vo ! 'na poche de pazienze,
pe' fa la paste nen ce vo' 'na scienze
j' da la forme e andò va la panze
ci mitte n'uove nche bella creanze.
Facce cuntente chelle citilelle
E uogge o lu cavalle o la pupelle
pazziene cuntente e quand'è sere
'vaste 'na scuce, pure se n'è vere,
s'hanne magnate tutte, bielle-bielle,
fiatune, cavallucce e la pupelle.
venerdì 21 marzo 2008
Kikkio
Sulmona :Piazza Garibaldi e sullo sfondo chiesa di S. Filippo
Sulmona: Chiesa di Santa Chiara al tramonto
Sulmona : Un vicolo del Borgo Pacentrano
_ L U C A U Z O N E._
Care Ciccille 'nte pia' 'na pene
se a cinquant'anne se move a malapene
e se le fa, 'na mezza vote all'anne,
ti lasse miezz'accise e 'nche l'affanne.
A chest'eta' care Ciccille bielle
cumenza ad arriva' la pisciarelle.
Quante ti cride che st'a j' 'npressione
pu' sta' sicure : è suole 'n'imprissione,
lu dilinquende te' 'n'atra 'ntinzione:
si nin t'abbi', t'annaffie lu cauzone.
Tu mo mi dice " cheste t’è succiesse
tu sci cchiu' gruosse, j' ti vienghe appriesse "
Allore, si la pinse a 'sta manere
parlemmene 'na poche chesta sere.
Dicemme a tutte i fatte cuma stanne
e risciacquemme 'nsieme 'sti du' panne:
Care Ciccille , tu che sci 'struite,
le sa' abbastanze che tutte la vite
la cocce reste sempre citilelle
sole la scorce cagne ogn'anne pelle..
Nu' che ci cunuscemme da ‘uajone
nin c'accurgemme che lu cauzone
prime s'allunghe e po' s'allarghe a sfriegge
e nin ci sta 'na cinte pi' curregge;
E' come se daventre ai cauzune
s'avisser'ammucchiate a une a une ,
juorne pi' juorne, senza remissione,
tutti i prubleme che te 'na pirsone.
Mi pare ajere quande piccirille
sajeve pe' la coste Ciampichille
a richiama' j amice ogne matine,
Brune...Lurete...Sandre...Pasqualine...
Lu tiempe della scole si n'è ite
Ma chesta coste l'hai sempre risalite...
Cocche vote de notte... di nascuoste...
a recurdarme i fatte cchiu' repuoste...
II
Ando' so' ite Ciccie nche la vespe ?
Ando', Renate amiche sempre preste ?
E po' Maistre..., Amelie..., e j atre ancore..
persone care a me, giuvene allore...
Me l'hanne ditte e so' sicure e' vere
ca 'n Paradise 'n'eterna primavere
se trove sulamente a 'na vallate
in fiore 'ma i balcune a 'sta burgate:
'Na vallicelle appena fore mane
criate pe' lu Burghe Pacentrane.
E po' la stanze tutta raffrescate
Da Enzitte Mosche artiste rinumate...
La sere jucavame a rovescine,
a ping-pong, oppure a bijardine...
Le prime scuffiatelle da ‘uajone
l'emme pijate proprie a ‘stu rione...
Care Ciccille so' passate j'anne
'ma nu rusarie, Ci' so' cinquant'anne.
e nin si trove ancore nu cavalle
che piane-piane t'ariporte abballe...
Mo quande passe pe' 'stu burghe antiche
ch'e' state pe' te lu prime amiche
i' ci scummette, turne citilille,
ti mittarrisce a corre 'ma nu rille,
e se po' te se ‘mbonne lu cauzone
ti pare quasce vere la finzione...
'Ma, care Ciccie, la' sta' la fricature
Tu nin sci cchiu' 'na bella criature
e quill'amiche tante battajere,
stavote, t'ha fricate pi' davere.
lunedì 10 marzo 2008
LA MESSE VESPERTINE

La Messa Vespertina: ( traduzione)
Un profumo sottile
di fiori e di campagna,
un silenzio di foglie
accarezzate dal vento,
la musica lontana del fiume
e io dentro alla capanna
insieme a te.
Chi se lo può scordare, Madonna mia!
C'eravamo arrivati come due ladri,
con la paura addosso di papà.
“A (tua) mamma che gli avevi detto quella sera?"
"Che andavo alla Messa Vespertina e tu?"
"Ah, io non tenevo problemi,
a proposito, Rosa, dove è andata?"
"A la Messa Vespertina."
"Chi sa in quale capanna si stà dicendo?".
(Poesia in vernacolo Sulmonese.)
Una volta era così, oggi questi sotterfugi non servono. Quando era più bello: ieri o oggi ?
venerdì 7 marzo 2008
martedì 4 marzo 2008
sabato 1 marzo 2008
Una Mamma

Di seguito la poesia per una più agile lettura
'Na Madre
Nun piagne fio mio
nun è come tu penzi,
so’ l’artri che nun so’
come tu sei.
Chi è giusto ?
Chi è sbajato?
Nun so’ li più,
nemmanco li pochi.
Si er soriso tuo
nun è perfetto
l’hai visti l’artri,
mbèh quanti difetti
tirano fora
co’ quei sorisetti....
Si tu cammini
grazzie a du’ rotelle
c’areggono ‘na sedia
strampalata,
l’artri nu’ li vedi...?
Sempre in piedi
a dasse carci,
a core’ p’arivà
su ’na portrona:
No, fio mio,
no, dentr’a ’sti guai
lassace l’artri:
Te vojo bbene assai.
a.d.b.c
















